Подаци:

  • Др Ивана Рибара 115/Б
  • 11070 Београд,Србија
  • 063/234-814 ; 063/384-020
  • javljamse@cirilica-beograd.rs
  • Контакт
cirilica-logo/Ћирилица-заштитни знак

ne odrecimo se najsrpskijeg/не одрецимо се најсрпскијег

Срби против ћирилице

 

                                       СРБИ ПРОТИВ ЋИРИЛИЦЕ

 

У социјалистичкој Југославији – познато је – Срби, Хрвати и Муслимани имали су заједнички језик, који се звао (као ни један други језик на свијету) овако „српско – хрватски односно хрватскосрпски језик“ (чак је ријеч „односно“, дакле, била саставни дио тог језика! Оба његова изговора – екавски и ијекавски била су равноправна, нарочито код нас у Босни и Херцеговини, гдје су наставници екавци (који су, дакле, били поријеклом из Србије) добијали отказе ако у настави говоре својим матерњим изговором, „равноправним екавским“. Такође су равноправна била оба писма – латиница и ћирилица, али је у тој „равноправности“ ћирилица била потпуно запостављена и забораваљена!

 

            Без намјере да негирам и постојање извјесних „антисрпских“ тенденција и креирања политике у СР БиХ (у самосталној радњи Бранка и Хамдије), али је несумњиво да су запостављању свог језика, а нарочито одрицању од свог писма, највише допринијели сами Срби, који се безрезервно и до краја предају једној (наметнутој или подметнутој) идеји, занемарујући највише националне вриједности. 

 

Прво се Београд, прије најмање три – четири деценије, латинизовао (ради тобожње отворености југословенске престонице). За њим је предано кренула Србија, затим Босна и Херцеговина која је то вјешто искористила.

 

Рат у Босни и Херцеговини и стварање Републике Српске вратили су српском народу језик и српско писмо – ћирилицу. Дотле латинички натписи на предузећима и установама, називи улица, путокази и слично, на самом почетку рата замјењени су ћириличким, у складу са Уставом и Законом о службеној употреби језика и писма. Државни органи, установе и предузећа (мада не сви), прешли су на ћирилицу.

 

Истина, и у току рата, као и после њега, многи чиновници у установама, предузећима, па чак и у државним органима, ћириличке обрасце попуњавали су латиницом. Супротно Уставу и Закону. И супротно логици! Супротно српском интересу!

 

        Али чим је рат завршен (чим је прошла опасност), Србе је одмах попустила национална свијест. Све радње (приватна предузећа, трговине, кафићи и сл.) отворене у последњих седам – осам година, имају, углавном, латиничке натписе. Супротно Уставу и Закону! Ко им је дао дозволу за рад с таквим натписом?! Огроман број ранијих ћириличких натписа такође је замијењен – латиничким. Преко ноћи – омркне ћирилица, а осване латиница!!! Зашто? Не знају ни сами они који то раде. Нико их на то не гони, напротив – они тиме крше Устав и Закон. Има се утисак да многи Срби живе у заблуди: да је ћирилица мање важно писмо које припада  Србима, да је ћирилица сметња за улазак у Европу итд.

 

        Ваља, међутим, знати да је ћирилица прво и основно писмо, и једино наше писмо све до појаве кобне идеје југословенства и њене реализације. Сва богата, скоро десетвјековна српска културна традиција заснована је углавном на ћирилици.

      

Ћирилица је симбол нашег културног и националног идентитета на културној мапи свијета. На унутрашњем плану, она је дијелила судбину са српским народом. Кад год је српском народу било најтеже (а таква времена су у историји била честа) ћирилица је била прва на удару.

 

        Ћирилица је једно од најсавршенијих писама на свијету, у којој се неколико. У њој је досљедно спроведен фонетски принцип: сваки глас у говору има свој један знак (слово) у писању. Тиме се не може подичити ниједно друго писмо, чак ни српскохрватска латиница, у којој се неколико гласова биљежи са два слова (lj, nj, .).

 

          Ћирилица је такође, свјетско писмо: њоме пишу не само Срби, већ пет-шест народа са неколико стотина милиона становника.

        

Ћирилица није сметња за наш улазак у Европу. Напротив, Срби су управо са ћирилицом ушли у културну Европу, чији су великани још прије готово два вијека, учили српски језик и ћирилицу да би могли у оригиналу читати српске народне пјесме ,којима се дивио свијет. (А из Европе смо изашли са латиницом поткрај минулог вијека). 

 

       За разлику од свих других народа на свијету, само Србе прати проблем двоазбучности. Ако смо са тим морали кубурити у језичком заједништву, не морамо сада. Након распада српскохрватског језичког заједништва, у свијету је формирана шема: хрватски језик и латиница, а српски језик и ћирилица. Не постоји, дакле,спој: српски језик и латиница. Зато, све што је штампано латиницом, па макар то била дјела српских аутора, и макар она била штампана у Бања Луци, Крагујевцу, Цетињу – у свјетским библиотечким каталозима, у енциклопедијама и сл., не сврстава се у српску културну баштину, већ у неку другу!!! Према томе, запостављање ћирилице  угрожава српски национални идентитет и сувереност.

 

       Зато, пишимо само ћирилицу, јер нема двоазбучних народа. Пишимо ћирилицом не само зато што је боље и љепше писмо, већ зато што је наша. (А знајмо читати и латиницу да би нам било доступно све оно наше што је читав један вијек – кобном грешком штампано латиницом).

 

       Не одричимо се себе, пишимо само својим писмом (као што уосталом и сви други

пишу својим): нека ћирилица буде и у нашем правопису и у гробном натпису.

 

        Док буде ћирилице, биће и Срба!

 

 

 

Аутор, др Милорад Телебак из Бања Луке                    Пренето из Гласа православља

  

Коментари
Додај нови
Додај коментар
Име:
Адреса ел.поште:
 
Веб страница:
Наслов:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 
  

"Ћирилица" разно



 


Српски лингвисти

Српски лингвисти својим ћутањем су допринели да се нестајање ћирилице из јавног живота погрешно тумачи као слободна воља грађана.

Члан 10 Устава Србије

У Републици Србији у службеној употреби су српски језик и ћирилично писмо.
Службена употреба других језика и писама уређује се законом на основу Устава.

Један језик -
једно писмо

Суноврат ћирилице почиње двоазбучјем, а одговор:

Правило које влада у целој Европи: Један језик - једно писмо

Контакт

За све акције, идеје и предлоге које имате
у циљу да се прошири фронт одбране Ћирилице,
контактирајте нас кликом на КОНТАКТ
Ћирилица - новости
28.09.2011 12:29:16

http://www.youtube.com/watch?v=Bp_LfFU8cps&feature=email


Амбасадор Русије Александар Конузин - Има ли овде Срба?
www.youtube.com
[српски титлови] Његова екселенција амбасадор Русије Александар Конузин говори нам данас као некада Арчибалд Рајс. Чујте Срби! Згађен количином анти-руске НАТО пропаганде и потпуним одсуством интереса за Србију и њене интересе на КиМ од стране учесника овог тзв Београдског сигурносног форума одлучио је да гласно каже оно што сви виде. Иако су га квислиншки медији у Србији оптужили за скандал он је затражио реч тек када су дискутанти окарактерисали Руску Федерацију као дестабилизујући фактор који брани Србију зарад својих личних интереса. ...

17.05.2012 23:55:43

„Богатство двоазбучја“ стиже и на туђа врата! Арапски натпис гласи „Ал Милан“. Сутра ће због односа бројног стања становништва арапски натпис бити једини!

http://album.cirilica-beograd.rs/picture.php?%2F3323%2Fcategory%2F375

Да ли ће и у Србији тако да нестане ћирилица?


Богатство двоазбучја | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

17.05.2012 21:21:11

Малено село Љуберађа је и ове године окупило мноштво младих ликовних и литерарних ствараоца, како из наше земље, тако и из земаља у окружењу
Опширније о фестивалу, погледајте на следећој вези:

http://Ћирилица-Београд.Срб/Отворена-Писма/120517_163/


Деца у Лужници | Отворена Писма
cirilica-beograd.rs
Намењено младим генерацијама српског народа, један језик - једно писмо

17.05.2012 00:20:08

Промоција књиге Српска ћирилица у Варварину, 15. маја 2012. године у 19:00.

http://album.cirilica-beograd.rs/index.php?%2Fcategory%2FVarvarin2012


Варварин - 2012 | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

16.05.2012 22:13:28

http://www.vidovdan.org/index.php?option=com_content&view=article&id=29057%3Airilica-u-londonu&catid=44%3Akultura&Itemid=43


Грубор Маринковић: Ћирилица у Лондону!
www.vidovdan.org
Како би се тек зачудио Владика Николај да данас прошета српском престоницом или српском Атином и види колико је слаба духовна снага његовог народа

16.05.2012 13:20:14

И Удружење је помогло фестивал...

Вера Цветановић, професор из Бабушнице, 15. маја 2012. У Љуберађи. Фестивал „Деца у Лужници", Дан основне школе „Светозар Марковић" у Љуберађи. Песме „Ода лепој речи", „Одрасли",...

http://album.cirilica-beograd.rs/picture.php?%2F3175%2Fcategory%2FDeca_u_Luznici2012




Вера Цветановић на фестивалу... | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

16.05.2012 10:39:06


Зоран Вељковић's Photos
У гостима

Позвао је мај
све бубе на чај,
од осе до пчеле,
да се провеселе,
тихе бубамаре,
лептире, бумбаре,
и ливадске попце,
и рударе ровце.

Спремио је мај
судове за чај,
изнео у поље
разнобојне шоље,
позлаћене купе,
чутурице скупе,
и румене зделе,
и крчаге беле.

Сипао је мај
сваком мед у чај
у црвене лале,
у звончиће мале,
у хајдучку траву,
перунику плаву,
у жуте љутиће,
да заслади пиће.

Попио је свак,
и лептирић лак,
чаја пола литре,
засвирале цитре,
зачула се труба
свирачица буба,
из оближњег жбуна
запевала жуна.


13.05.2012 19:24:18

http://album.cirilica-beograd.rs/picture.php?%2F3148%2Fcategory%2Focirilici
А како се у држави Србији подржава најсавршеније писмо на свету, видите на следећој фотографији:


Награда на латиници? | Удружење Ћирилица
album.cirilica-beograd.rs

13.05.2012 15:13:47

http://www.peticije24.com/odbrana_cirilice


Петиција за одбрану ћирилице
www.peticije24.com
Упркос многобројним захтевима, апелима и молбама надлежним институцијама Репулике Србије: Министарству просвете, Матици српској, САНУ, Заштитнику грађана од стране удружења, појединаца и јавних личности није ништа предузето по питању усклађивања правописа и закона о језику и писму са Уставом Србије ...

13.05.2012 13:34:25

http://www.politika.rs/rubrike/Kultura/Pikasova-razglednica-na-cirilici.sr.html

Пикасо на ћирилици! :)


Пикасова разгледница на ћирилици
www.politika.rs
У Београду је пре рата живео брат Олге Хохлове, прве Пикасове жене, Николај, који је у Србију дошао као официр царске Русије